【导语】诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国汉族传统诗歌。励志台92hp.com整理了相关内容,快来看看吧!希望能帮助到你~更多相关讯息请关注励志台92hp.com!
 
【篇一】写景的古诗词及赏析
  江城子・平沙浅草接天长
  作者:李好古
  原文:
  平沙浅草接天长。路茫茫。几兴亡。昨夜波声。洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,谩悲凉。
  少年有意伏中行。馘名王。扫沙场。击楫中流,曾记泪沾裳。欲上治安双阙远,空怅望,过维扬。
  翻译及赏析:
  岸边的沙地、短草与天相接。前路茫茫,几度兴亡?波涛冲刷着岸边白色如霜的遗骨,仿佛述说着往日的沧桑。千古来,英雄的成就在那里,徒感慨、空悲凉。英雄少年要杀敌立功、扫荡沙场。
  要学祖逖中流击楫,立誓报国,想陈述胸中治国计策,无奈皇宫遥远,无法到达。船过维扬,只有满怀惆怅,遥遥远望。
  ①平沙:这里指岸边平坦的沙地。梁《慈姥矶》:“远岸平沙合。”浅草:短草。
  ②茫茫:遥远貌。几:几度。
  ③骨如霜:色自如霜的遗骨。
  ④底事:何事。谩:徒然。
  ⑤伏:制服。中行:指汉文帝的宦官中行说(ZhōnghángYuè),后投降匈奴,力劝单于侵犯长安。此指南宋的投降派。
  ⑥馘(音国):战时割下敌人的左耳以记功。名王:指金兵的统帅。
  ⑦沙场:战场。
  ⑧击楫中流:用祖逖北伐的故事。
  ⑨治安:指汉的《治安策》,内容是评议时政。双阙:本为宫殿前左右各一的高台。这里借指帝王上朝之处。
  ⑩维扬:即扬州。
【篇二】写景的古诗词及赏析
  高山流水・次夫子清风阁落成韵
  作者:顾太清
  原文:
  群山万壑引长风,透林皋、晓日玲珑。
  楼外绿阴深,凭栏指点偏东。
  浑河水、一线如虹。
  清凉极,满谷幽禽啼啸,冷雾溟鳌
  任海天寥阔,飞跃此身中。
  云容。
  看白云苍狗,无心者、变化虚空。
  细草络危岩,岩花秀媚日承红。
  清风阁,高凌霄汉,列岫如童。
  待何年归去,谈笑各争雄。
  翻译及赏析:
  清风阁:是奕绘营造的西山大南谷别墅的一处楼阁。1834年(道光十四年)初施工,于1835年(道光十五年)落成。奕绘有《高山流水・南谷清风阁落成》一词庆贺。作此为唱和之作。
  壑:两山之间的谷地。
  林皋(gāo):高处的森林地带。
  玲珑:空明。形容晓日,因此时日光尚不强烈。
  偏东:东方尽头。
  浑河:即永定河。原名浑河,康熙时更名。源出山西,称桑干河。
  溟鳎河陌得悦伞
  白衣苍狗:亦作白云苍狗,风云变幻之谓也。苍狗,原指黑色的狗。
  无心者、变化虚空:也是形容变化无穷的云。
  《归去来兮辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”
  日承红:在阳光照耀下呈现红色。
  高凌霄汉:形容清风阁建在高处。霄,云。汉,银汉、银河。
  列岫如童:意为从清风阁上望去,众山像一个个童子。
  “待何年归去”二句:奕绘经营南谷别墅,有死后归葬于此的打算,所以说“归去”。意为二人辞世以后,夫妇还要在此谈笑争雄,各论雄长。
【篇三】写景的古诗词及赏析
  约客
  原文:
  黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
  有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
  翻译及赏析:
  梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
  时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
  ⑴约客:邀请客人来相会。
  ⑵黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。
  ⑶处处蛙:到处是蛙声。
  ⑷有约:即为邀约友人。
  ⑸落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。落,使……掉落。灯花,灯芯燃尽结成的花状物。
版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,请联系我们删除。